Quelques réflexions sur la traduction littéraire du chinois vers les langues européennes

Grâce POIZAT-XIE et Giulia BROCCO

De mars 2012 à mai 2013, nous avons organisé un atelier de traduction littéraire. L’idée initiale était d’un côté de discerner les principaux obstacles dans la traduction du chinois vers quelques langues européennes, de l’autre, de constater le degré de similitude ou de différence de ceux-ci dans lesdites langues.

Continuer la lecture